In Urdu literature, it is noteworthy that at least three colonels from the Pakistan Army have made significant contributions. Two—Siddique Salik & Muhammad Khan—have passed away, while Colonel Ashfaq Hussain continues to live. These three distinguished writers have not only excelled in serious literature but have also carved out a niche for themselves in the genre of humor.
One prominent example of Colonel Ashfaq Hussain’s serious literary work can be found in General Aslam Beg’s book, “Iqtidar Ki Majbooriyan.” In today’s video, we invite you to enjoy a glimpse of his humorous writing style, showcased through excerpts from his travelogue about Saudi Arabia. The piece highlights an interesting incident where Colonel Ashfaq Hussain encountered Arabic words from native speakers that, when translated into Urdu, took on fascinating meanings.
The article delves into how these unique Arabic words led him to confusion when considered from an Urdu perspective. This intriguing detail reveals the meanings the author derived from these expressions, shedding light on which Arabic words might mislead non-Arabic speakers.
Join us on this literary journey to explore the humorous side of Colonel Ashfaq Hussain’s work and uncover the confounding beauty of language that connects cultures. Discover how humor interweaves with serious literature and enriches our understanding of Urdu’s place in the broader narrative of literary expression.
If you’re interested in reading this book, click the link below for a free download.
https://drive.google.com/file/d/18Lv1MN5rd1JynNwldBwSCsESt-I05NCr/view?usp=sharing
If you’d like to listen to this book in audio format, click the CONTACT button below to contact the AwazeUrdu team and order the audiobook.
Click the link below to watch the video on Facebook as well.
https://www.facebook.com/share/v/15SoVAA1mV
Click the link below to watch the video on Febspot as well.
https://www.febspot.com/video/2541794
Click the link below to watch the video on Rumble as
well. https://rumble.com/v5qajd2-what-are-the-arabic-words-that-confuse-foreigners.html
پاک فوج میں کم ازکم تین کرنل (میرے علم کے مطابق) ایسے ہیں، جنہوں نے اردوادب مین نام پیداکیا۔ ان میں سے دو، صدیق سالک اور محمد خان، وفات پاچکےہیں۔ جب کہ کرنل اشفاق حسین ماشاءاللہ حیات ہیں۔ یہ تینوں ہی سنجیدہ ادب کےساتھ مزاح نگاری میں بھی اپنامقام رکھتے ہیں۔ کرنل اشفاق حسین کے سنجیدہ ادب کانمونہ جنرل اسلم بیگ کی کتاب “اقتدارکی مجبوریاں” کےاقتباس میں آپ سن چکے ہیں۔آج کی ویڈیومیں ان کی مزاح نگاری کا بھی مزہ لیجئے۔ یہ مضمون ان کےسفرنامہ سعودی عرب سے پڑھا گیاہے۔ جب انہیں عرب حضرات کے منہ سے ایسے الفاظ سننے کوملے،جن کےاردومعانی بڑے دلچسپ ہیں۔ مضمون میں اس طرف اشارہ ہے کہ انہوں نےان الفاظ کو اردومعانی کےتناظر میں سوچا توالجھن میں مبتلاہوگئے۔ یہ تفصیل بڑی دلچسپ ہے کہ مصنف نےان الفاظ سے کیامعنی اخذ کئے؟جانیے کہ عربی کےکون سے الفاظ ایسے ہیں، جوعجمیوں کودھوکے میں ڈالتے ہیں؟