Book Reviews in Urdu serve as both a mirror to our literary heritage and a bridge between the reader and the written word. They don’t merely evaluate a book; they preserve the intellectual and emotional landscape that surrounds literature. One remarkable contribution to this tradition is Dr. Rauf Parekh’s book “Asri Adab aur Samaji Rujhanat”, a thought-provoking collection of literary essays rooted in deep reflection, memory, and subtle critique.
A Literary Bridge with Emotional Depth
Book reviews in Urdu have often been reduced to mere formalities. But Dr. Rauf Parekh reclaims their purpose by weaving scholarly commentary with personal narratives. His writings in this book are drawn from a series of literary columns initially published in Daily Jasarat, later compiled into a book that is more than a critique—it’s a celebration of the book culture.
Dr. Parekh doesn’t write with dry academic detachment. Instead, his essays are infused with warmth, nostalgia, and a profound appreciation for the written word. Whether he is talking about a rare book bought from a footpath or reflecting on Eastern intellectual decline, each review contributes to the evolution of book reviews in Urdu.
“Kitabon Ki Kitaab” – A Window into the Literary Soul
A standout essay from the book, titled “Kitabon Ki Kitaab”, was recently featured by AwazeUrdu. In it, Dr. Parekh recounts the joy of buying The Book of Literary Lists for just fifty rupees. What seems like a bargain turns out to be a treasure trove of literary oddities, including lists that critically examine even revered Western authors like T.S. Eliot, Hemingway, Dickens, and Faulkner.
Through this lens, he highlights how Western literary culture dares to question its giants, lamenting that Urdu literature lacks similar boldness. This reflection underscores the urgent need for more courageous and insightful book reviews in Urdu—ones that challenge, provoke, and educate.
Humor, Critique, and Cultural Commentary
Dr. Parekh’s work goes beyond literary analysis. He introduces readers to the absurdities of publishing, the struggles of great writers like James Joyce and John Creasey, and the irrational policies of some Western publishers. He does all this with subtle humor and grace, inviting the reader not just to think, but to feel.
This approach humanizes literature and broadens the purpose of book reviews in Urdu. It’s not just about telling readers whether a book is good—it’s about sharing the journey, the context, and the emotional tapestry that literature can weave.
A Revival of Urdu Literary Criticism
Dr. Rauf Parekh is not just a critic—he is a lexicographer, translator, researcher, and academic associated with institutions like the University of Karachi and the Urdu Dictionary Board. His authority in classical literature, linguistics, and lexicography makes his opinions credible, while his lucid style makes them accessible.
In “Asri Adab aur Samaji Rujhanat”, his goal is not just to evaluate books, but to foster a renewed love for reading and to bridge the gap between modern readers and timeless literature. His work proves that book reviews in Urdu can be both scholarly and soulful.
Conclusion: The Future of Book Reviews in Urdu
In a time when the literary culture is facing erosion due to digital distractions, book reviews in Urdu like those by Dr. Rauf Parekh serve as a cultural lifeline. They remind readers of the power of words, the romance of reading, and the importance of critical thought.
If you’re interested in reading this book, click the link below for a free download.
https://drive.google.com/file/d/1GPUEMKWNZ_hxMMC8vW7hqzPPivj1MZU9/view?usp=sharing
If you’d like to listen to this book in audio format, click the CONTACT button below to get in touch with the AwazeUrdu team to order the audiobook.
You can also watch the same video on these social media platforms.
AwazeUrdu’s effort to present excerpts like “Kitabon Ki Kitaab” in an engaging, audio format is also commendable. It supports the revival of Urdu literary discourse and makes it accessible to a broader audience—especially the younger generation.
کتابیں انسانی تہذیب کا عکس اور فکری ارتقا کی علامت ہوتی ہیں۔ ان پر تبصرہ دراصل علم اور ادب کے قاری کے درمیان ایک پُل کا کام کرتا ہے، جو نہ صرف کتابوں کی افادیت کو اجاگر کرتا ہے بلکہ مطالعے کے رجحان کو بھی فروغ دیتا ہے۔ ڈاکٹر رؤف پاریکھ کی کتاب
“عصری ادب اور سماجی رجحانات”
اسی مقصد کے تحت منظرِ عام پر آئی، جس میں نہ صرف پرانی اور نئی کتابوں کا تذکرہ کیا گیا ہے بلکہ کتابوں کے ساتھ وابستہ ذاتی یادوں اور احساسات کو بھی سلیقے سے بیان کیا گیا ہے۔ ان کی یہ تحریریں محض تنقیدی نہیں بلکہ محبت بھرے بیانیے ہیں، جن میں وہ کبھی فٹ پاتھ سے ملی کسی نایاب کتاب پر مسرور ہوتے ہیں تو کبھی قاری کو کتابوں کے رومانوی اور فکری جہان سے آشنا کرتے ہیں۔
ڈاکٹر رؤف پاریکھ اردو زبان و ادب کے ممتاز محقق، نقاد، مترجم اور لغت نویس ہیں۔ وہ جامعہ کراچی، اردو لغت بورڈ اور دیگر علمی اداروں سے وابستہ رہ چکے ہیں۔ ان کا اندازِ تحریر علمی وقار کے باوجود رواں اور سادہ ہوتا ہے، جو عام قاری کو بھی اپیل کرتا ہے۔ انہوں نے کلاسیکی ادب، لسانیات اور لغت نویسی جیسے دقیق موضوعات پر بھی ایسی مہارت سے قلم اٹھایا ہے کہ سنجیدہ اہلِ علم ان کے معترف ہیں۔
ان کی کتاب
“عصری ادب اور سماجی رجحانات”
گو بظاہر ادبی مضامین کا مجموعہ ہے، مگر دراصل یہ کتابی کلچر کے فروغ کی ایک سنجیدہ کوشش ہے۔ یہ کالم نما تحریریں ابتدا میں روزنامہ ’جسارت‘ کے ادبی صفحے کے لیے لکھی گئی تھیں، جنہیں بعد میں کتابی صورت دی گئی۔ اس میں مصنف نے نہ صرف دلچسپ اور نایاب کتابوں کا تعارف کرایا بلکہ بعض سماجی رویوں، زوالِ مشرق، اور قاری و کتاب کے مابین فاصلے پر بھی تبصرہ کیا ہے۔
آوازِ اردو نے اس کتاب کے جس مضمون
“کتابوں کی کتاب”
سے اقتباس پیش کیا، وہ مصنف کے اندازِ نظر اور ذاتی مطالعے کے ذوق کا خوبصورت نمونہ ہے۔ وہ فٹ پاتھ سے پچاس روپے میں خریدی گئی انگریزی کتاب
“The Book of Literary Lists”
کا تذکرہ کرتے ہیں، جو قیمت سے کہیں زیادہ قیمتی ثابت ہوتی ہے۔ اس کتاب میں انگریزی اور امریکی ادب کی پچاس ایسی کتابوں کی فہرست دی گئی ہے جنہیں “قابلِ صرف نظر” قرار دیا گیا ہے۔ معروف ادبی شخصیات جیسے ٹی ایس ایلیٹ، ہیمنگ وے، ڈکنز، اور فاکنر تک کو تنقید کا نشانہ بنایا گیا ہے۔
مصنف اس جرأت مندانہ رویے کو روایتی تنقید اور “مربیانہ ادب پرستی” کے خلاف بغاوت قرار دیتے ہیں۔ ساتھ ہی وہ اردو ادب میں ایسی فہرستوں کی کمی کا افسوس بھی کرتے ہیں اور خواہش ظاہر کرتے ہیں کہ اردو کے کلاسیکی شاہکاروں کا تعارف بھی اسی انداز میں پیش کیا جائے۔
مضمون میں وہ طنز و مزاح کے پیرائے میں مغربی پبلشرز کی ناقابلِ فہم پالیسیاں اور ادیبوں کی جدوجہد کو بھی بیان کرتے ہیں۔ مثلاً جیمز جوائس اور جون کریزی کی کہانیاں، جنہیں بار بار رد کیا گیا لیکن انہوں نے ہمت نہیں ہاری۔ ان تجربات کے ذریعے مصنف کتابی دنیا کی عجیب و غریب حقیقتوں اور دلچسپ پہلوؤں سے قاری کو روشناس کراتے ہیں۔
ڈاکٹر رؤف پاریکھ کی یہ تحریریں صرف کتابوں کی بات نہیں کرتیں بلکہ ان کے ذریعے وہ قاری کو مطالعے کی لذت، ادبی تنقید کی جرأت اور فکری آزادی کی اہمیت سے روشناس کراتے ہیں۔
“عصری ادب اور سماجی رجحانات”
جیسی کتابیں اردو قارئین کے لیے نایاب اثاثہ ہیں، جو نہ صرف ذہن کو جلا بخشتی ہیں بلکہ دل کو بھی مسرت سے بھر دیتی ہیں۔ آوازِ اردو کی یہ کوشش کہ ایسے اقتباسات کو عام فہم اور دلکش انداز میں سنایا جائے، خود کتاب کلچر کی ترویج میں ایک قابلِ تحسین قدم ہے۔